Zasady Zwrotów i Wymiany - Kevlar Coating
Zostań naszym partnerem Wypełnij formularz
+48 880 00 11 11  kevlar@fortador.com
       
  • Home
  • Sklep
  • Kevlar
  • Instrukcja
  • Galeria
  • Blog
  • Kontakt
  • Polski
  • English
  • Español
  • Deutsch
  • 0

Zasady Zwrotów i Wymiany

Sprzedaż & Warunki Specjalne.

Zamów Produkt

Fortador wymaga pełnej, niepodlegającej zwrotowi płatności oraz zaakceptowania Ogólnych Warunków Sprzedaży przed zamówieniem produktu. Po otrzymaniu płatności i zaakceptowaniu warunków, zamówienie nie może być anulowane.

Wszystkie produkty na Zamówienie Specjalne są uznawane za sprzedaż ostateczną i nie można ich zwrócić lub wymienić, chyba że Fortador, po przeprowadzeniu inspekcji, uzna je za wadliwe.

Przedmioty niepodlegające zwrotom

Fortador nie akceptuje zwrotów lub wymiany produktów eksploatacyjnych.

Zwroty

Aby produkt został zaakceptowany do zwrotu, muszą zostać spełnione następujące warunki.

– Należy przedstawić oryginał faktury.

– Produkt musi być oryginalnie zapakowany wraz z wszelkimi akcesoriami, a dokumentacja musi zawierać nieuzupełnioną kartę gwarancyjną.

– Fortador nie ponosi odpowiedzialności za dane osobowe lub przedmioty pozostawione w zwracanym produkcie.

Sprzęt.

Fortador wymieni lub zwróci pieniądze tylko za wadliwe urządzenia. W takim przypadku, urządzenie musi zostać zwrócone do Producenta w celu przeprowadzenia inspekcji. Po stwierdzeniu wady urządzenia, zostanie dokonana wymiana według uznania producenta/zarządu.

Jeżeli zostanie wykazane, że wada została spowodowana przez niewłaściwe korzystanie z urządzenia przez klienta, wszelkie koszty inspekcji oraz transportu do obydwu stron zostają pokryte przez klienta.

Części zamienne

Producent ma obowiązek wysłać części zamienne do klienta zgodnie z warunkami gwarancji.

Wszelkie reklamacje oraz skargi muszą zostać wysłane przez e-mail. Klient musi zapłacić za dostarczenie i zwrot uszkodzonej części do Producenta.  Sprawy serwisowe lub naprawcze muszą być kierowane tylko i wyłącznie do Fortador.  Jeżeli zostanie wykazane, że wada została spowodowana przez niewłaściwe korzystanie z urządzenia przez klienta, wszelkie koszty inspekcji oraz transportu do obydwu stron zostają pokryte przez klienta.

Email:  Help Fortador [help@fortador.com]

Ograniczenie odpowiedzialności

Fortador nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia, obrażenia lub roszczenia gwarancyjne, które powstały w wyniku niewłaściwej obsługi urządzenia przez klienta.  Systemy te wymagają starannego szkolenia i przygotowania do bezpiecznego użytkowania. Nie korzystaj z urządzenia, jeśli nie jesteś odpowiednio przeszkolony lub wykwalifikowany.

Należy pamiętać, że nabywca/operator przejmuje pełną odpowiedzialność i jest odpowiedzialny za:

  • Uszkodzenia mienia i osób wynikające z użycia urządzenia.
  • Niewłaściwe użytkowanie sprzętu.
  • Zapewnienie prawidłowej konfiguracji i konserwacji sprzętu.
  • Przestrzeganie ustaw i miejscowych przepisów prawnych, które mogą regulować korzystanie z takich urządzeń w twojej okolicy.

Wysłany produkt

Wszelkie towary zwrócone pocztą lub kurierem muszą być opłacone z góry i zwrócone tylko do miejsca, z którego zostały pierwotnie wysłane. Należy zwrócić uwagę, że koszty wysyłki nie zostaną zwrócone, chyba, że zwrot jest wynikiem błędu Producenta.

Fortador zastrzega sobie prawo do odmowy zwrotu kosztów lub zwrotu towaru. Fortador zastrzega sobie również prawo do zmiany lub modyfikacji niniejszej polityki bez uprzedzenia. Sprawdzaj regularnie.

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY DOTYCZĄCE KLIENTÓW Z SIEDZIBĄ W POLSCE I POZA POLSKĄ (zwane dalej jako: „OWS”)

§ 1. POSTANOWIENIA OGÓLNE

1. Poniższe warunki sprzedaży mają zastosowanie do wszystkich umów sprzedaży zawieranych przez spółkę Fortador K.A. Traczyńscy Spółka jawna z siedzibą w Sękocinie Starym (adres: Al. Krakowska 108, 05-090 Sękocin Stary), wpisanej do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego, prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy KRS, pod nr KRS: 0000405994, NIP: 5222993464, REGON: 145946377, (zwaną dalej jako: „Sprzedający”).

2. OWS stanowią integralną część każdej umowy sprzedaży. OWS stanowią podstawę roszczeń każdej ze stron. Umowa sprzedaży może zawierać postanowienia dodatkowe lub odmienne od ustalonych w OWS. Jednocześnie, wszelkie zmiany i korekty niniejszych OWS wymagają pisemnej zgody Sprzedawcy pod rygorem nieważności. W razie wprowadzenia do umowy postanowień dodatkowych lub odmiennych, niniejsze OWS mają zastosowanie o tyle, o ile wprowadzone do umowy postanowienia nie stanowią inaczej, w szczególności w przypadku rozbieżności lub różnic pomiędzy niniejszymi OWS a szczególnymi warunkami podanymi w innych dokumentach Sprzedawcy zaadresowanych do Nabywcy (Potwierdzeniu Zamówienia oraz Fakturze) OWS będą mieć znaczenie decydujące.

3. Złożenie zamówienia przez Nabywcę (dalej zwanym też „Kupującym”) – w sposób przewidziany w niniejszych OWS – stanowi jednocześnie oświadczenie Kupującego, że zapoznał się on i akceptuje niniejsze OWS. Nabywca jest zobowiązany stosować się do OWS zawierając transakcje ze Sprzedającym, chyba że dostarczy pisemną odmowę Sprzedającemu przed zawarciem transakcji. Sprzedający, w takim wypadku, ma prawo do odmowy zawarcia transakcji, jeśli Kupujący nie przyjmie warunków OWS.

4. Odniesienie do OWS jest wskazane na każdej fakturze wystawianej przez Sprzedającego, w szczególności Sprzedający wskazuje na fakturze obowiązujące OWS, które stosuje się do umowy sprzedaży, której dotyczy dana faktura.

5. Postanowień niniejszych OWS nie stosuje się, gdy Nabywca jest osobą fizyczną, która nabywa towary w celu niezwiązanym z jej działalnością gospodarczą ani zawodową.

6. OWS są podane do wiadomości Kupującego na stronie internetowej: www.fortador.com. Jeżeli Kupujący pozostaje w stałych stosunkach handlowych z Sprzedawcą przyjęcie przezeń OWS przy jednym zamówieniu uważa się za ich akceptację dla wszystkich pozostałych zamówień i umów sprzedaży.

7. Wszelkie oferty, reklamy i inne ogłoszenia o towarach oferowanych przez Sprzedającego mają charakter wyłącznie informacyjny.

§ 2. SKŁADANIE I POTWIERDZANIE ZAMÓWIEŃ

1. Zamówienia mogą być składane pisemnie lub za pośrednictwem poczty elektronicznej wysyłanej na adres Sprzedawcy: „info@fortador.com” i są rejestrowane w systemie komputerowym Sprzedającego

2. Zamówienie złożone przez Kupującego powinno zawierać:

pełną nazwę Kupującego i nr NIP (w przypadku podmiotu spoza polski mającego siedzibę w innym kraju UE nr VAT UE – VIES), adres Kupującego – dane potrzebne do wystawienia Faktury VAT, przedmiot zamówienia (nazwę i numer katalogowy towaru), liczbę sztuk danego towaru o poszczególnych numerach katalogowych, cenę netto oraz brutto, miejsce dostawy, termin realizacji zamówienia, warunki płatności, potencjalne uwagi dodatkowe oraz podpis osoby upoważnionej do złożenia zamówienia, a także numer oferty Sprzedającego, jeżeli Kupujący taką ofertę otrzymał. Kupujący wskazuje także adres e-mail do korespondencji. Wszelkie zawiadomienia dokonane na adres korespondencyjny Kupującego (e-mail) – są skuteczne.

3. Podobnie, wymagania dotyczące parametrów technicznych, jakościowych, atestów i certyfikatów winny zostać określone przez Nabywcę w zapytaniu ofertowym albo zamówieniu, jeśli jest ono składane.

4. W przypadku, gdy dane w Zamówieniu nie pokrywają się z aktualną ofertą Sprzedającego, cennikiem, warunkom dostawy towarów, terminom realizacji dostawy itd. – Sprzedający prześle pisemnie lub e-mailem do Kupującego „Potwierdzenie Zamówienia” zawierające odpowiednio zmodyfikowane dane zamówienia. Po zaakceptowaniu takiej modyfikacji Zamówienia przez Nabywcę nowe Zamówienie staje się podstawą do realizacji dostawy określonych w nim towarów.

5. Zamówienie staje się wiążące wyłącznie po jego potwierdzeniu przez Sprzedawcę, przesłanym na piśmie lub za pomocą poczty elektronicznej (Potwierdzenie Zamówienia); na mocy porozumienia stron wiadomość otrzymaną przy użyciu poczty elektronicznej uznaje się za dowód zawarcia transakcji handlowej pomiędzy przedsiębiorcami. Jednocześnie art. 661 § 1 ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. – Kodeks Cywilny jest wyłączony i nie znajduje zastosowania do umów sprzedaży zawieranych na podstawienie niniejszych OWS.

6. Brak przyjęcia i potwierdzenia przez Sprzedawcę zamówienia nie stanowi dorozumianej zgody Sprzedawcy na zawarcie umowy, jak również nie stanowi naruszenia postanowień innych umów sprzedaży zawartych pomiędzy Sprzedawcą a Nabywcą.

7. Wszelkie inne, niż zawarte w ofercie skierowanej do Nabywcy lub w Potwierdzeniu Zamówienia, informacje dotyczące w szczególności cen, dostępności asortymentu i terminów realizacji, mają jedynie charakter informacyjny i nie stanowią oferty w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. – Kodeks Cywilny.

8. Jeśli Sprzedający składa Kupującemu ofertę sprzedaży towaru, musi ona zostać zaakceptowana przez Kupującego w wyznaczonym w ofercie czasie, by była wiążąca dla Sprzedającego.

9. Zamówienia muszą być złożone przez osoby do tego upoważnione (wskazane we właściwym rejestrze lub posiadające stosowne pełnomocnictwo / upoważnienie).

10. Nabywca składając zamówienie zgadza się każdorazowo na akceptację OWS.

11. W przypadku klientów mających siedzibę poza Polską lub zamówień dotyczących specjalnych rodzajów towarów, Sprzedający przed przystąpieniem do realizacji zamówienia może żądać wpłaty określonej kwoty w wysokości stanowiącej procentową część wartości zamówienia, która powinna zostać uiszczona przez Nabywcę przed przystąpieniem do realizacji zamówienia. Kwota ta stanowić będzie zadatek w rozumieniu art. 394 ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. – Kodeks cywilny. W razie wykonania umowy zadatek ulega zaliczeniu na poczet świadczenia należnego Sprzedającemu z tytułu dokonanego Zamówienia. W razie rezygnacji Nabywcy z Zamówienia lub niewykonania umowy przez Nabywcę, Sprzedający zatrzyma zadatek. Żądanie dwukrotności zadatku, w razie niewykonania umowy przez Sprzedającego, jest wyłączone.

12. W przypadku wystąpienia trudnej do usunięcia przeszkody w realizacji zamówienia spowodowanej działaniem siły wyższej po dokonaniu Potwierdzenia Zamówienia, Sprzedający może, bez ponoszenia odpowiedzialności, częściowo lub w całości unieważnić lub zawiesić wykonanie swojego zobowiązania. Przez siłę wyższą należy rozumieć takie zdarzenie, którego nie dało się przewidzieć mimo zachowania należytej staranności.

13. Sprzedający ma prawo dokonywania zmian w swoich towarach bez zawiadomienia Nabywającego, w tym w towarach będących przedmiotem zamówienia, w szczególności Sprzedający zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w konstrukcji produkowanych towarów (urządzeń, maszyn, elementów i podzespołów), a także innych uzasadnionych zmian, w szczególności uzasadnionych postępem technologicznym, niepowodujących obniżenia jakości zamawianego przez Kupującego towaru.

14. W przypadku, gdy Nabywca żąda badania jakościowego towaru, odbywa się ono wyłącznie w siedzibie Sprzedającego przed wydaniem towaru. Koszty badania obciążają Kupującego. W razie, gdy dojdzie do zakwestionowania jakości towaru w wyniku tego badania, powołuje się biegłego, którego koszty ponosi strona, której twierdzenia nie zostaną podtrzymane przez biegłego. Biegłego wskazuje Sprzedający.

15. W razie, gdy Nabywca żąda badania jakościowego, które wykracza poza dane zawarte w standardowym ateście, odbywa się ono wyłącznie w siedzibie Sprzedającego na koszt Kupującego.

§ 3. DOSTAWA I TRANSPORT

1. Sprzedawca dostarcza wskazany towar osobiście, poprzez przewoźników lub też Nabywca odbiera towar bezpośrednio od Sprzedawcy, w zależności od indywidualnych uzgodnień dokonanych pomiędzy stronami.

2. W przypadku transakcji międzynarodowych sposób dostawy, w tym także moment przejścia ryzyka ze Sprzedawcy na Kupującego określone zostaną w Potwierdzeniu Zamówienia, w korespondencji elektronicznej lub w umowie zawartej pomiędzy stronami w oparciu o reguły Incoterms 2010.

3. Zarówno w przypadku dostaw na terytorium Polski jak i poza jej terytorium, każdorazowo do ceny końcowej doliczane są koszty dostawy wyszczególnione na Potwierdzeniu zamówienia i na fakturze. Nabywca ponosi wszelkie koszty związane z transportem, dostawą i jej organizacją.

4. W przypadku transakcji krajowych z chwilą dostarczenia towarów do przewoźnika lub wydania towaru Nabywcy wszelkie ryzyko związane ze sprzedanymi towarami, włącznie z ryzykiem wynikającym z działania siły wyższej, przechodzą na Nabywcę.

5. W przypadku, gdy Nabywca odbiera towar własnym środkiem transportu, przejście na Kupującego korzyści i ciężarów związanych z rzeczą oraz niebezpieczeństwo przypadkowej utraty lub uszkodzenia towaru następuje z momentem wydania mu towaru z magazynu Sprzedającego.

6. Nabywca ma obowiązek kontrolowania i potwierdzenia przy odbiorze podpisem zgodności towaru z zamówieniem pod kątem ilościowym i jakościowym w obecności kierowcy. Wszystkie rozbieżności odnotowuje na piśmie. W szczególności, Nabywca przy odbiorze towaru ma obowiązek sprawdzenia jakości, ilości, stanu i ciężaru towarów oraz ich zgodności z dokumentami przewozowymi, zgłoszenia wszelkich zastrzeżeń i złożenia reklamacji u przewoźnika, a w razie potrzeby podjęcia wobec niego stosownych kroków prawnych w terminie wyznaczonym przepisami prawa. Ponadto Nabywca niezwłocznie powiadomi Sprzedawcę o wszelkich takich roszczeniach i rozbieżnościach.

7. Domniemywa się, iż osoba odbierająca towar w imieniu Kupującego posiada stosowne umocowanie do dokonania tej czynności. Kupujący zobowiązuje się każdorazowo upoważnić swego przedstawiciela odbierającego towar, zarówno do czynności odbioru, jak i do zgłoszenia ewentualnych zastrzeżeń w tym zakresie.

8. Odbiór towaru bez zastrzeżeń oznacza jego prawidłowe dostarczenie przez Sprzedającego i przewoźnika.

9. Okres przeznaczony na dostawę liczy się od daty Potwierdzenia Zamówienia. Terminy dostaw zamawianych towarów określane są w Potwierdzeniu Zamówienia lub Fakturze.

10. Termin dostawy uznaje się za zachowany przez Sprzedającego, jeśli towar opuścił magazyn Sprzedającego przed upływem uzgodnionego terminu dostawy lub Nabywca został powiadomiony, że towar jest gotowy do odbioru przed upływem uzgodnionego terminu dostawy. Gdy wysyłka lub odbiór uległy opóźnieniu z przyczyn leżących po stronie Nabywcy, wówczas przesłanie zawiadomienia o gotowości do wysyłki lub odbioru towaru, dokonane przed upływem uzgodnionego terminu dostawy, uważane jest jako dotrzymanie obowiązującego terminu dostawy.

11. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności za niedostarczenie towaru w terminie wskazanym w Potwierdzeniu Zamówienia, jeżeli nie nastąpiło ono w wyniku rażącego zaniedbania ze strony Sprzedającego lub wynikło z wystąpienia siły wyższej rozumianej jako okoliczności niezależne od Sprzedającego, tj. w szczególności w wypadku: strajku, przeszkód w transporcie (np. przestoje na granicy, problemy na terminalach lotniczych), opóźnionych, wadliwych lub niekompletnych dostaw materiałów zamówionych u dostawców lub kontrahentów odpowiedzialnych za towar, przerw w dostawie energii elektrycznej lub podobnych utrudnień u Sprzedającego lub u dostawców / kontrahentów i tym podobnych.

12. Opóźnienie dostawy towaru nie dłuższe niż 21 dni nie jest traktowane jako naruszenie terminu dostawy upoważniające Kupującego do odstąpienia od umowy lub żądania odszkodowania.

13. W razie przekroczenia terminu dostawy towaru o więcej niż 60 dni obie strony transakcji mają prawo od umowy odstąpić. Kupujący wykonując prawo odstąpienia, nie ma prawa do odszkodowania z jakiegokolwiek tytułu, jeżeli przyczyną opóźnienia była jedna z okoliczności wskazanych w § 3 OWS. Jeśli umowa przewidywała wydanie towaru częściami, ewentualne odstąpienie od umowy dotyczy tylko i wyłącznie opóźnionej części świadczenia, a nie świadczeń przewidzianych w terminie późniejszym.

14. Niezależnie od powyższego, Sprzedający nie odpowiada za kary umowne płatne przez Kupującego na rzecz jego kontrahentów lub za inne roszczenia podnoszone przez kontrahentów wobec Kupującego z tytułu opóźnienia w dostawie towaru przez Sprzedającego.

§ 4. CENY I WARUNKI PŁATNOŚCI

1. Cena za zamawiane towary oraz terminy płatności określane są w Potwierdzeniu Zamówienia lub w umowie zawartej pomiędzy Sprzedawcą a Nabywcą.

2. Wszystkie ceny podawane są jako ceny netto (bez VAT), który naliczany jest według obowiązującej stawki.

3. W przypadku dostaw zagranicznych (WDT i Export) wszystkie podane ceny należy rozumieć jako ceny netto, które nie zawierają żadnych kwot i podatków należnych do opłaty przez Nabywcę w kraju przeznaczenia.

4. Nabywca, który ma siedzibę w państwie członkowskim Unii Europejskiej oświadcza, iż jest płatnikiem podatku VAT i niniejszym upoważnia Sprzedającego do wystawienia faktury VAT bez podpisu Nabywcy.

5. Nabywcy, którzy mają siedzibę w państwie członkowskim Unii Europejskiej nie posiadający unijnego numeru identyfikacji podatkowej VAT otrzymują fakturę VAT z naliczonym podatkiem VAT w wysokości aktualnie obowiązującej stawki VAT w kraju dostawcy tj. w Polsce.

6. Jeśli dla dostaw Nabywcy w Państwie Członkowskim Unii Europejskiej nie jest naliczany podatek VAT, Kupujący na wniosek Sprzedającego niezwłocznie przekaże odpowiednie dokumenty, które są przez Sprzedającego wymagane zgodnie z przepisami krajowymi lub regulacjami Unii Europejskiej, w tym szczególności dotyczącymi podatku VAT, aby przekazać władzom skarbowym zaświadczenie o zwolnieniu dostawy z podatku. Postanowienie to stosuje się, w szczególności do dokumentów potwierdzających wprowadzenie towaru do innego Państwa Członkowskiego Unii Europejskiej, numeru identyfikacji podatkowej lub osobistego zwolnienia podatkowego Nabywcy.

7. Ceny podawane w ogólnej ofercie towarów i usług Sprzedającego mają charakter nieobowiązujący i mogą ulegać zmianom. Ceny mogą nie uwzględniać aktualnych zmian cen towarów wynikających ze zmian cen towarów podstawowych i surowców, a także wahań kursów walut, chyba że strony umowy uzgodnią inaczej. Dla ustalenia wartości towaru i ostatecznej ceny miarodajne są wyłącznie dane zawarte w dokumentach wystawianych przez Sprzedającego, w szczególności złożonej przez Sprzedającego Ofercie, Potwierdzeniu Zamówienia oraz Fakturze wystawionej przez Sprzedającego. W razie sprzeczności, wiążąca jest cena wskazana w fakturze wystawionej przez Sprzedawcę.

8. Cena nie obejmuje dodatkowych kosztów związanych ze sprzedażą lub dostawą towaru, w tym kosztów wynikających ze szczególnych życzeń Nabywcy co do rodzaju transportu (np. przesyłka ekspresowa, lotnicza, itp.). Nabywca zobowiązany jest do organizacji odbioru towaru, w tym rozpakowania, przygotowania odpowiednich urządzeń (dźwigów w przypadków największych towarów – maszyn) oraz kompetentnych zasobów ludzkich niezbędnych do instalacji i montażu towaru. Koszty te w całości ponosi Nabywca, chyba że strony poczynią w formie pisemnej pod rygorem nieważności odmienne ustalenia.

9. Termin płatności każdorazowo wskazuje faktura wystawiona przez Sprzedającego.

10. Płatność winna zostać dokonana przelewem na następujący rachunek bankowy Sprzedawcy:

PL38 1020 1013 0000 0202 0353 7677 (PLN). Za termin zapłaty uznaje się termin uznania rachunku bankowego Sprzedawcy.

11. Sprzedający zastrzega sobie prawo domagania się od Kupującego wszelkich gwarancji płatności, jakie uzna za stosowne, a Kupujący zobowiązany jest do udzielenia Sprzedającemu takich gwarancji pod rygorem niezrealizowania transakcji.

12. Od przewidywanej kwoty płatności nie udziela się zniżek bez uzyskania uprzedniej pisemnej lub w formie elektronicznej zgody Sprzedawcy.

13. Nabywca nie jest uprawniony do potrącenia wzajemnych wierzytelności, chyba że wierzytelności te zostały prawomocnie zasądzone.

14. Sprzedający ma prawo wstrzymać się od realizacji zamówienia lub odstąpić od umowy w przypadku uzyskania informacji o:

a) złej sytuacji finansowej Nabywcy;

b) przystąpieniu przez Kupującego do likwidacji swojego przedsiębiorstwa lub jego istotnej części;

c) zagrożeniu niewypłacalnością Kupującego;

d) złożeniu wniosku o ogłoszenie upadłości bądź wniosku o wszczęcie postępowania restrukturyzacyjnego;

e) ustanowieniu zarządu przymusowego nad przedsiębiorstwem Kupującego;

f) złożenia wniosku o wykreślenie z odpowiedniego rejestru podmiotów gospodarczych lub w przypadku jednostek organizacyjnych: podjęcia uchwały o rozwiązaniu podmiotu.

15. Zarówno Sprzedający, jak i Nabywca mogą w drodze umowy lub korespondencji e-mail, określić inne niż wynikające z niniejszych OWS, warunki płatności i dostawy towarów.

16. W przypadku braku dokładnych instrukcji, faktury za towary wystawiane będą na Kupującego. Wszystkie koszty poniesione wskutek tego przez Sprzedającego, włączając w to utratę zysku, będą refakturowane na Nabywającego.

17. Przeniesienie wierzytelności przysługującej Nabywcy w stosunku do Sprzedającego na inne podmioty, możliwe jest wyłącznie za uprzednią zgodą Sprzedającego, udzieloną na piśmie pod rygorem nieważności.

§ 5. BRAK PŁATNOŚCI

1. W przypadku płatności za towar przed jego dostawą Sprzedający jest uprawniony w razie opóźnień w płatnościach do powstrzymania się z wykonaniem umowy do czasu uregulowania przez Nabywcę wymagalnych należności. W takim wypadku zaniechanie Sprzedającego, w terminie do dnia uregulowania przez Nabywcę wymagalnych należności, nie stanowi niewykonania Umowy przez Sprzedającego, w szczególności nie skutkuje powstaniem odpowiedzialności odszkodowawczej z jakiegokolwiek tytułu po stronie Sprzedającego ani nie uprawnia Nabywcy do odstąpienia od umowy. Jednocześnie, w okresie do dnia uregulowania przez Nabywcę wymagalnych należności Sprzedającego, terminy realizacji umowy ze strony Sprzedającego ulegają zawieszeniu.

2. Do czasu zapłaty ceny wskazanej w zamówieniu lub na fakturze Sprzedający zastrzega (w treści faktury, oferty lub Potwierdzeniu Zamówienia), że towar pozostaje własnością Sprzedającego – zastrzeżenie własności rzeczy sprzedanej. Podobnie w przypadku sprzedaży z odroczonym terminem płatności przedmiot sprzedaży (towar wydany Nabywcy) pozostaje własnością Sprzedającego do czasu uiszczenia przez Nabywcę wszelkich należności z tytułu umowy sprzedaży, w tym należności ubocznych, należnych Sprzedającemu. W takim wypadku przeniesienie korzyści, ciężarów i ryzyka utraty lub uszkodzenia przedmiotu sprzedaży (towaru) obciąża Nabywcę od momentu wynikającego ze sposobu dostawy, tj. zgodnego z § 3 OWS.

3. Dopóki własność towaru nie została przeniesiona na Nabywcę, nie może on rozporządzać przedmiotem sprzedaży i na podstawie umowy zezwalać osobom trzecim na korzystanie z niego. Bez pisemnej zgody Sprzedającego nie dopuszcza się także dokonywania zastawów lub przewłaszczenia przedmiotu sprzedaży na zabezpieczenie.

4. Dopóki własność towaru nie została przeniesiona na Nabywcę, Nabywca ma obowiązek utrzymywać przedmiot sprzedaży w należytym stanie i w razie usterki (awarii) natychmiast dokonać zgłoszeń serwisowych Sprzedającemu celem dokonania niezbędnych napraw.

5. Jeżeli kraj, w którym znajduje się przedmiot sprzedaży nie dopuszcza zastrzeżenia własności, a zezwala Sprzedającemu na korzystanie z innych praw w odniesieniu do przedmiotu sprzedaży, Sprzedający może z nich skorzystać. Nabywca jest zobowiązany podjąć na swój koszt wszelkie działania niezbędne do utrzymania lub uskutecznienia zastrzeżenia własności lub innych ww. praw.

6. W przypadku, gdy Zamawiający zalega z zapłatą jakichkolwiek należności wynikających z innych umów łączących Sprzedawcę z Nabywcą, do czasu zapłaty przez Nabywcę zaległości Sprzedawca może wstrzymać się również z wykonaniem części lub całości umowy, bez popadnięcia z tego tytułu w opóźnienie lub zwłokę.

7. W przypadku opóźnienia lub braku płatności ze strony Nabywcy, Sprzedawca może dochodzić – poza innymi uprawnieniami przewidzianymi przepisami prawa oraz niniejszymi OWS – zapłaty odsetek ustawowych za opóźnienie od każdej płatności lub innego dodatkowego kosztu związanego z wykonaniem zamówienia.

§ 6. NIEODEBRANIE DOSTAWY

1. Nabywca nie jest upoważniony do odmowy przyjęcia towaru z powodu drobnych, nieistotnych wad. Za wadę istotną poczytuje się wadę, która uniemożliwia korzystanie z towaru zgodnie z jego przeznaczeniem i celem.

2. W przypadku, gdy Nabywca nie odbiera towaru lub odmawia jego przyjęcia w wyznaczonym terminie, Sprzedającemu przysługuje prawo umieszczenia towaru w magazynie na koszt i ryzyko Nabywcy oraz żądania od niego zwrotu kosztów transportu.

3. W przypadku umieszczenia towaru w magazynie Sprzedającego, wobec braku lub odmowy odbioru towaru przez Kupującego w wyznaczonym terminie, Kupujący jest zobowiązany do zapłaty Sprzedającemu wynagrodzenia (składowego) w wysokości 200,00 (słownie: dwieście 00/100) zł netto za każdy dzień przechowania.

4. Jeśli opóźnienie w odbiorze towaru z magazynu Sprzedającego przekracza termin 14 (słownie: czternaście) dni w stosunku do daty pozostawienia towaru do dyspozycji (gotowości odbioru/wydania) Kupującego lub jeśli Kupujący odmawia przyjęcia towaru Sprzedającego, Sprzedającemu przysługuje prawo odstąpienia od umowy lub dokonanie sprzedaży towaru na koszt i niebezpieczeństwo Kupującego.

5. Sprzedający w wypadkach przewidzianych niniejszym paragrafem, ma prawo w całości zatrzymać wpłacony uprzednio zadatek na realizację zamówienia.

§ 7. ZWROT TOWARU

1. Nabywcy nie przysługuje prawo odstąpienia od umowy, w tym zwrot towaru, poza przypadkami wskazanymi w niniejszych OWS. Zwrot zakupionego towaru jest dopuszczalny wyłącznie za wyraźną i pisemną zgodą Sprzedającego oraz na podstawie indywidualnych ustaleń Kupującego i Sprzedającego, przy czym wszelkie koszty i niebezpieczeństwo zwrotu towaru obciążają Kupującego.

2. W przypadku opisanym powyżej towar zostanie przyjęty przez Sprzedającego w ramach procedury zwrotu towaru, jeśli kumulatywnie zostaną spełnione następujące warunki:

a) towar zostanie dostarczony przez Kupującego na koszt i ryzyko Kupującego w terminie nie później niż 14 (słownie: czternaście) dni od udokumentowanej daty jego dostarczenia;

b) zwracany towar nie był używany przez Kupującego lub Osoby Trzecie i zostanie dostarczony Sprzedającemu przez Kupującego w stanie w jakim towar został także pierwotnie wydany/odebrany lub dostarczony Kupującego wraz ze wszystkimi elementami dostarczonymi Kupującemu;

c) wszystkie elementy, z którymi towar był dostarczony nie mogą mieć śladów jakiejkolwiek eksploatacji lub uszkodzeń;

d) do zwracanego towaru muszą być dołączone oryginały wszystkich dokumentów, z którymi towar został dostarczony Kupującemu;

e) towar lub jego podzespoły nie były realizacją specjalnego zamówienia Kupującego (niestandardowe zamówienie).

§ 8. RĘKOJMIA ZA WADY RZECZY SPRZEDANEJ, GWARANCJA

1. Sprzedający udziela gwarancji na sprzedawane towary, na zasadach szczegółowo określonych w Karcie Gwarancyjnej.

2. Odpowiedzialność Sprzedającego z tytułu rękojmi za wady fizyczne i prawne sprzedanej rzeczy jest w całości wyłączona. Tym samym Kupujący nie może powoływać się na uprawnienia oraz terminy wynikające z rękojmi, w szczególności nie ma prawa odstąpienia od umowy oraz żądania wymiany towaru na nowy.

3. Kupującemu przysługują tylko i wyłącznie roszczenia wynikające z Karty Gwarancyjnej.

4. Wyłączona jest wszelka inna odpowiedzialność Sprzedającego niż ta wyraźne przewidziana w Umowie, OWS oraz karcie gwarancyjnej, w szczególności w żadnym wypadku Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub straty Kupującego spowodowane lub związane z nabytym towarem. Tym samym, Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności za utratę korzyści i zysków Kupującego mających związek z towarem, jego wadą lub jakąkolwiek inną usługą Sprzedającego.

5. Zasady zgłaszania i rozpatrywania roszczeń z gwarancji określa „Karta Gwarancyjna” dostępna na stronie internetowej Sprzedającego.

§ 9. POSTANOWIENIA KOŃCOWE

1. Zamówienia składane Sprzedawcy podlegają przepisom prawa polskiego (w szczególności Kodeksu cywilnego) i należy je interpretować zgodnie z tymi przepisami, o ile niniejsze OWS nie wprowadzają odmiennej regulacji; Konwencja Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów z dnia 11 kwietnia 1980 r nie ma zastosowania do OWS oraz zamówień składanych Sprzedającemu.

2. Sprzedawca ma prawo dokonać zmiany niniejszych OWS w każdym czasie, przy czym do zawartych już umów zastosowanie będą znajdować dotychczasowe postanowienia OWS, obowiązujące w dniu zawarcia umowy.

3. Zgodnie z art. 13 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) Sprzedający informuje, że:

1) Administratorem Pani/Pana danych osobowych jest Fortador K.A. Traczyńscy Spółka jawna z siedzibą w Sękocinie Starym (adres: Al. Krakowska 108, Sękocin Stary 05‑090);

2) kontakt z Inspektorem Ochrony Danych Osobowych: info@fortador.com;

3) Pani/Pana dane osobowe przetwarzane będą w celu realizacji umowy z Kupującym – na podstawie art. 6 ust. 1 lit. b ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobowych z dnia 27 kwietnia 2016 r.;

4) odbiorcami Pani/Pana danych osobowych będą podmioty i osoby uczestniczące w przygotowaniu do realizacji oraz realizacji i rozliczeniu umowy;

5) Pani/Pana dane osobowe przechowywane będą przez okres 6 lat od zakończenia współpracy;

6) posiada Pani/Pan prawo do żądania od Administratora dostępu do danych osobowych, ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania;

7) po dniu wejścia w życie ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobowych z dnia 27 kwietnia 2016 r. przysługuje Panu/Pani prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego tj. Urzędu Ochrony Danych Osobowych;

8) podanie danych jest dobrowolne, jednakże odmowa podania danych może skutkować odmową zawarcia umowy z Kupującym (tj. podanie danych jest warunkiem zawarcia umowy z Kupującym).

4. Sprzedający dokłada szczególnej staranności, aby wszelkie dane osobowe były przetwarzane zgodnie z celem, dla których zostały zebrane i wykorzystywane stosownie do zakresu udzielonych zgód oraz obszarów przetwarzania dozwolonych prawem.

5. Wszelkie spory wynikłe w związku ze sprzedażą i/lub interpretacją niniejszych OWS strony zobowiązują się w pierwszej kolejności rozstrzygać w sposób polubowny.

6. Jeżeli którekolwiek z postanowień OWS zostaną uznane za nieważne lub nieskuteczne tylko i wyłącznie prawomocnym wyrokiem właściwego sądu lub w wyniku przyszłych działań legislacyjnych lub administracyjnych polskich organów, takie uznanie lub działania nie unieważniają ani nie czynią nieskutecznymi pozostałych postanowień OWS.

7. Jeżeli strony nie postanowiły inaczej, miejscem wykonania Umowy jest siedziba Sprzedającego.

8. Ewentualne spory wynikające z niniejszych OWS lub umowy należą do jurysdykcji sądów polskich. W razie niemożliwości rozstrzygnięcia sporu w sposób polubowny, powództwo rozstrzyga sąd właściwy dla siedziby Sprzedającego.

9. W przypadku umów z Nabywcami zagranicznymi, w razie wątpliwości interpretacyjnych pierwszeństwo ma treść OWS w języku polskim.

Co zabezpiecza ceramika kevlar?

ZAMÓW EKIPĘ

FINANSOWANIE

RATY 0%

PRZEJDŹ DO SKLEPU

Sprawdź, kto może nałożyć powłokę za Ciebie

LISTA PARTNERÓW

Szukasz nowego zajęcia?

Nakładaj powłoki kevlarowe z Fortador o zacznij zarabiać!
ROZPOCZNIJ WSPÓŁPRACĘ

O nas

Lata doświadczeń oparte na współpracy z najlepszymi dostawcami w sektorze, dają nam przewagę nad konkurencją i pozwalają ustanawiać nowe standardy w całej branży.

FORTADOR EUROPE
PRODUCTION PLANT AND HEAD SALES OFFICE

EUROPEAN UNION
Tel: +48 22 632 16 68

Al.Krakowska 108 ,05-090 Sękocin Stary
Warszawa

email: info@fortador.com
email: export@fortador.com
Open: Mon. – Fri. 8:30 – 17:00
Central European Time

FORTADOR DEUTSCHLAND

Bleichstraße 20
86153 Augsburg

DUNS, UPIK® Record
D-U-N-S© Number 426736169
W Activity (SIC) 5085
EU-USt.-IdNr.: PL 522 299 34 64
REGON: 145946377 | KRS: 0000942768

info@fortador.de
Tel. +49 (0)821 2098 4321
EUROPÄISCHE UNION

FORTADOR USA and CANADA

Fortador Steamers USA

Phone 877.348.0904
Email usa@fortador.com
Address 11705 Biscayne Blvd, Miami FL, USA
Open Mon-Sat, 9AM-5PM Eastern Time
www.fortador-USA.com

Mapa strony

Home
Sklep
Moje konto
Rejestracja
Materiały do pobrania
Zwroty i reklamacje
Polityka prywatności
Regulamin
Blog

Build according to norm and specification of:

© 2020 OptimaMedia, Projekt Promeo Video | E-mail: kevlar@fortador.com

    Poznaj naszą ofertę

    Zostaw swój numer, a zadzwonimy do Ciebie






      ROZPOCZNIJ WSPÓŁPRACĘ

      Jeśli prowadzisz studio autodetailingowe , myjnie stacjonarną lub mobilną możesz przyłączyć się do nas. Jeśli dopiero rozważasz otworzenie nowego biznesu. Skontaktuj się z nami. Napisz nam kilka słów o sobie. Szkolimy i udzielamy finasowania.